Den endelige guide til at navngive kulturelle forskelle
Hvorfor udtales Jakob Jakov på mange slaviske sprog? Hvad hed Katarina af Portugal? Hvorfor lyder det almindelige navn Ivan mærkeligt på skandinavisk?
Hvordan lyder dit foretrukne engelske navn i andre lande som Norge, Finland, Polen eller Frankrig?
vi får at se.
på nettet: 10 sjove babynavne-traditioner fra hele verden
Er navnene forskellige på forskellige sprog?
A
fordi? Vi er glade for, at du stillede dette spørgsmål.
Der er forskel på forskellige sprog fonetik Det vil sige forskellige ord og forskellige sorteringsregler.
For eksempel giver engelsk dig mulighed for at starte med et ord - vejen , og spansk foretrækker generelt at sætte en vokal før denne kombination. Derfor har vi Steven på engelsk og Esteban på spansk.
På den anden side bruger japansk synd-r i-l Helt anderledes og understøtter ikke konsonanter i slutningen af ord. Derfor kan du lytte Aniel Nogen oversatte Ring Tag til Japan
I nogle skandinaviske lande, såsom Sverige og Norge, udtales j som i, så Johannes (udtales yo-HAN-ness) betyder Johannes.
Dette er en af grundene til, at det samme navn lyder helt anderledes i lande som Schweiz, Rusland, Holland, Tyrkiet osv.

Migration og omdøbning
Nogle gange, når folk flytter til et land med et andet modersmål, kan de ændre deres navn for at gøre det lettere for folk i det nye land at udtale det.
For eksempel lyder det indiske navn Ajay som det engelske efternavn A.J. Ibrahim er et almindeligt swahili-navn, der er en variation af Abraham. På samme måde kan en person ved navn Jane, der flytter til Italien, overveje at ændre sit navn til Giovanna eller Jana, hvis hun flytter til Ukraine.
samme navn, andet sprog
Nu til den sjove del: hvordan ser almindelige navneord ud på forskellige sprog? Du kan blive overrasket over ændringerne af berømte navne i oversættelsen. Du kan blive overrasket over at høre, at nogle almindelige navne, som Jacob og Jacob, faktisk er variationer af samme navn.
Du bemærker måske, at vi ikke har inkluderet mange babynavne, der var populære efter det 20. århundrede. Dette skyldes, at moderne navne ikke har haft tid nok til at sprede sig og ændre sig i sproget.
Hvad er Jakob på andre sprog? Først skal du forstå, hvordan et navn kan have mange variationer afhængigt af kulturen og oprindelseslandet.
Børns navne varierer efter land og fødested

Her er de mest populære drengenavne rundt om i verden med forskellige versioner og oprindelse
Aaron : Variation af navne
Original: hebraisk
betydning: Komme
Aru (estisk), Haruna (Fula), Harun (indonesisk), Arun (italiensk), Orunas (litauisk)
mit hjem : Variation af navne
Original: hebraisk
betydning: mennesker
Atami (finsk), Akamu (hawaiiansk), Adamu (italiensk), Adau (portugisisk), Adan (spansk), Adam (tyrkisk)
Alexander : Variation af navne
Original: græsk
betydning: forsvarer
Iskander (arabisk), Iskander (bengalsk), Alexander (fransk), Alexander (rumænsk), Alexander (russisk. Kaldenavne: Alex, Alexi, Sasha), Alejandro (spansk, portugisisk)
Andrew : Variation af navne
Original: græsk
betydning: han-
Andreas (dansk), Andor (ungarsk), Anaru (maori), Andre (russisk)
Anthony : variantnavn
Original: etruskisk
betydning: rumænsk efternavn
Tion (hollandsk), Ekaterini (græsk), Anakon (hawaiiansk), Antonio (italiensk), Anto (serbisk), Anton (svensk)
Arthur : Variation af navne
Original: Storbritannien (keltisk)
betydning: omkostninger
Yassi (kinesisk), Artur (tjekkisk), Arturi (finsk), Artur (irsk), Ashio (koreansk), Arturo (spansk)
Karls : variantnavn
Original: Original tysk
betydning: lineal
Karel (hollandsk), Carl (tysk), Carlo (italiensk), Charozo (japansk), Carolus (latin), Carol (polsk), Carlotta (spansk)
Christopher : Variation af navne
Original: græsk
betydning: bærer af krystallen
Christabur (armensk), Calicobella (hawaiisk), Christophe (ungarsk), Christopher (italiensk), Christopher (rumænsk), Cresden (skotsk gælisk), Cristobal (spansk), Christophis (walisisk)
Avid : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: modtager af kærlighed
Avid, Avid, Avid (আরবি), তাভিট (এস্তোনিয়ান), ডেভি (আইরিশ), তাভেটা (সামোন)
Henrik (Harry): Variation af navne
Original: tysk
betydning: lineal kuće
Indica (baskisk), Henri (fransk), Hendrik (hollandsk), Henrik (tysk), Enrico (italiensk), Enrique (spansk)
Jacob (Selskab) : variantnavn
Original: græsk, hebraisk
betydning: Og jeg følger efter
Jack (hollandsk), Yag (kinesisk), Seamus (irsk), Giacomo (italiensk), Jakov (hebraisk, russisk), Jacob (ungarsk), Jacobus (latin), Jagob (persisk)
juni : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: empatisk
Yahya (arabisk), Ohanes (armensk), Vanja (kroatisk), Johan (tysk), Sean (irsk), Johanna (indisk), Hans (islandsk), Giovanni (italiensk), Johannes (indonesisk) (engelsk), Jonas ( litauisk), Ivan (russisk), Ian (Skotland), Ivan (walisisk)
Josip : variantnavn
Original: græsk
betydning: vil supplere
Josip (আরবি), Josip (আইসল্যান্ডিক), সিওসাম (আইরিশ), জিউসেপ (ইতালীয়), জোসে (স্প্যানিশ), আইসোভ (পশ্চিম আফ্রিকা), ইয়োসিল (ইদিশ)
Jesus : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: Gud er frelse
Jesus (আরবি), জোসো (বাস্ক), ইয়েশুয়া (hebraisk), Jesus (স্প্যানিশ)
Leonarde : variantnavn
Original: tysk
betydning: modig løve
Lenart (Danmark), Lenny (Finland), Leonardo (Italien), Leonard (Litauen)
hvornår : variantnavn
Original: latin
betydning: oplyst af guden Mars
Mark (fransk), Maliko (hawaiiansk), Markus (norsk), Marek (polsk), Marcus (spansk)
Michael : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: Hvem er som Gud?
Mishu (bulgarsk), Miska (finsk), Michalis (græsk), Mihai (rumænsk), Miguel (spansk)
Matthew : variantnavn
Original: græsk
betydning: Guds gave
Matvas (armensk), Mathias (tysk), Matteo (fransk), Matteo (italiensk), Maciej (polsk), Matvey (ukrainsk)
Nikola : variantnavn
Original: græsk
betydning: mennesker的胜利
Nikola (български), Нико (хърватски), Клаус (немски), Миклош (унгарски), Нилс (исландски), Николо (италиански), Клавс (латвийски), Нилс (шведски)
jeg sagde : variantnavn
Original: latin
betydning: obrazovan
Pale (dansk), Bulus (Hausa), Paolo (italiensk), Powell (polsk), Pablo (spansk), Pavlo (ukrainsk), Fao-Lo (vietnamesisk)
Roberte : variantnavn
Original: tysk
betydning: strålende ry
Rubarje (Bretagne), Robert, Ruby (ungarsk), Robert (islandsk), Robard (irsk), Robert, Barto (italiensk), Roberts (lettisk), Robertus (litauisk), Hope, Hopkin (mellemengelsk), Hopsin (mellemengelsk). engelsk) engelsk), walisisk), Hrōþiberhtaz (gammelengelsk), Rupert (portugisisk), Rab, Rabi (skotsk), Raibert (skotsk gælisk), Robert (slovakisk) (engelsk), Robert, Barto, Roberto (spansk).
Samuel : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: Så vidunderligt og vidunderligt
Ishmael (arabisk), Shmuel (hebraisk), Samo (ungarsk), Saul (walisisk)
Theodor : variantnavn
Original: græsk
betydning: Guds gave
Toros (armensk), Tio (kroatisk), Tivadar (ungarsk), Fyodor (russisk)
Thomas : variantnavn
Original: græsk
betydning: tvilling
Tomika (kroatisk), Mas (hollandsk), Tomo (finsk), Tamati (maori), Tomas (polsk), Tamas (skotsk gælisk)
Williame : variantnavn
Original: tysk
betydning: Helma Desire
Guillaume (fransk), Wilhelm (tysk), Liam (irsk), Guglielmo (italiensk), Guillermo (spansk)
Vincent : variantnavn
Original: rumænsk
betydning: forfatter
Vincennes (baskisk), Vincennes (tysk), Vincenzo (italiensk), Senso (maltesisk), Vicente (spansk)
Variation af navne djevojčica prema zemlji i podrijetlu

Hvis du leder efter unikke navne til piger, hvorfor så ikke vælge muligheder fra forskellige kulturer?
Agnes : variantnavn
Original: græsk
betydning: Afif
Onez (Bretagne), Agnes, Innes (fransk), Agni (græsk), Agniska (polsk), Inez (spansk), Nesta (walisisk)
Alexanderا : variantnavn
Original: græsk
betydning: Et andet navn for gudinden Hera
Alicia (hviderussisk), Sashka (bulgarsk), Sandra (polsk), Alya (slovensk)
Dette er , Dette era : variantnavn
Original: græsk
betydning: Efter at have bragt profeten
Annika (tysk), Anouk (fransk), Hannah (hebraisk), Nancy (irsk), Anita (spansk), Henny (jiddisch)
Catherine : variantnavn
Original: fransk
betydning: ren
Katya (bulgarsk), Trizentje (hollandsk), Ekaterina (græsk), Kalina (hawaiiansk), Katri (litauisk), Catalina (spansk), Inna (svensk)
charlotte : variantnavn
Original: fransk
betydning: lineal
Charlize (afrikansk), Serlette (irsk), Carolina (italiensk), Carola (polsk), Carlotta (spansk), Lottie (svensk)
Christina : variantnavn
Original: latin
betydning: Kristendom
Christina (Bugarska), Kirsti (Finska), Kristin (Island), Tina (Talijanska), Kirsti (Škotska)
Claire : variantnavn
Original: latin
betydning: Det må være udgangen
Klára (kroatisk), Chiara (italiensk)
Elisabeth : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: Gud, jeg sværger
Elzbieta (tjekkisk), Lisbet (dansk), Isabeau (hollandsk), Babette (fransk), Liesel (tysk), Ersébet (ungarsk), Liana (portugisisk)
Emily : variantnavn
Original: rumænsk
betydning: konkurrence
Milli (dansk), Emi (finsk), Emilia (italiensk), Milli (norsk), Milka (polsk)
Francis : variantnavn
Original: tysk
betydning: fransk person
Françoise (fransk), Zizca (tysk), Francisca (portugisisk), Paquita (spansk)
Anfald : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: Grace Saleh
Anya (dansk), Annette (fransk), Annika (polsk), Anisvara (rumænsk), Nandag (skotsk keltisk), Hane (svensk)
Helena : variantnavn
Original: græsk
betydning: flamme
Elin (finsk), Nellie (fransk), Eleni (græsk), Lena (ungarsk), Ileana (rumænsk), Aliona (ukrainsk)
isabella : variantnavn
Original: Middelalderlig occitansk
betydning: Gud, jeg sværger
Zabel (armensk), Liliana (Tjekkiet), Sabella (Galicien), Belinha (portugisisk), Isabel (spansk)
jainerne : variantnavn
Original: fransk
betydning: Gud er barmhjertig
Janet (Danmark), Janine (Holland), Jenny (Finland), Siobhan (Irland), Giovanna, Gianna (italiensk), Joanna (spansk), Sivan (Wales)
juniec : variantnavn
Original: rumænsk
betydning: i forbindelse med Jupiter
juniec (বুলগেরিয়ান), lilje (হাঙ্গেরিয়ান), juniec (ইতালীয়), জুলিয়েটা (পর্তুগিজ), জুলিসা (স্প্যানিশ)
lilje : variantnavn
Original: latin
betydning: lilje flower
liljeয়ান (fransk), লিয়ানা (জর্জিয়ান), liljeয়ান (হাঙ্গেরিয়ান), লিলজা (আইসল্যান্ডিক)
Lucie : variantnavn
Original: rumænsk
betydning: 光
Lucieل (الfranskة)، Lucieا (الإيطالية)، Lucieندا (البرتغالية)، لوز (الإسبانية)، ليوسيد (الغيلية الاسكتلندية)
Margaret : variantnavn
Original: latin
betydning: perla
Retha (afrikaans), Margot (fransk), Gretchen (tysk), Mairead (irsk), Maisie (skotsk), Rita (spansk), Marharita (ukrainsk)
gifte : variantnavn
Original: Egypten
betydning: modtager af kærlighed
Mia (dansk), Miki (hollandsk), Mitzi (tysk), Malia (Hawaiian), Miriam (hebraisk), Mai (norsk), Mahairi (skotsk), Milly (tongansk)
Natalie : variantnavn
Original: latin
betydning: mere
Natalieا (الtysk)، Natalie (الfranskة)، ناتاشا (البرتغالية)، ناتاشا (الروسية)
regina : variantnavn
Original: latin
betydning: Dronning
Regine (fransk), Inna (tysk), Gina (italiensk), Reina (spansk)
Smuk : variantnavn
Original: hebraisk
betydning: hvornår
Sally (finsk), Kala (hawaiiansk), Sarika (ungarsk), Sarai (spansk), Zeitl (jiddisch)
Sofie : variantnavn
Original: græsk
betydning: intelligens
Sonja (Danmark), Fieka (Holland), Vivi (Estland), Sofia (Island), Josiah (Polen)
stephanie : variantnavn
Original: græsk
betydning: koruna, koruna
Štěpánka (tjekkisk), Kikipania (hawaiiansk), Fanny (ungarsk), Stefania (italiensk), Estefania (portugisisk)
For det : variantnavn
Original: græsk
betydning: sommer
Tina (Kroatien), Tessa (Holland), Teresa (Frankrig), Thea (Norge), Teresa (Slovenien)
For mange navne, for lidt tid
Dette er blot eksempler på forskellige navne, der er kendt over hele verden. Vil du lære mere om babynavne i forskellige kulturer? Gennemse vores database med babynavne sorteret efter oprindelse!
Hvad betyder navnet Sophia
For mere inspiration til babynavne, tjek denne liste over populære babynavne:
officielt- Breve (2023). Hvad betyder Samuels frelse i Bibelen? JavaScript: ingen (0)
- jeg sagdeس. (2023). معنى اسم jeg sagdeس: ماذا يعني اسم jeg sagdeس؟ استردادها من https://kamus.com.ng/hausa/Bulus.html%3C/a%3E%20%3C/li%3E%20%3Cli%3EWordsense.%20(2023).%20Wordsense%20dictionary.%20Recuperat% 20fra%20%3Ca%20href='https://www.wordsense.eu/'>https://www.wordsense.eu/