Tårer
172 Tiera Navn for Paucca
BabyCenters forældre vinkede 172 kaldenavne til deres børns napp, nogle opfandt af mødre og fædre, andre fra Binks elskere.
- Assy - Min datter kaldte hende insolent Paco. ”Min søn kunne ikke sige modigt, så han kaldte Asy, han syntes at være ret sjov.
- INGEN
- INGENby
- INGENh-INGENh
- Abe
- Abe-INGENck — Det hele startede som en bi og vendte sig, da vi forsøgte at holde os væk, fordi jeg tog en bi.
- AbeAbe
- milliard
- Binker gratis
- Blok
- Binko
- Stolt
- Stoltus
- StoltuS-fier
- Stolty
- Sikker
- Bippy
- SKUS
- Det var blåt - Tager kun blåt. Og det er fordi du ikke kan sige.
- Kamp
- Bobby - INGEN sé de dónde lo consiguió mi hija, pero estaba. Es muy divertido escucharlo en su cuna decir, oh, Bobby, oh, Bobby cuando intenta encontrarlo.
- Bobo - Jeg har aldrig hørt døren for at sige hvad ellers?
- Boo-ba
- Hul
- Ikke
- Bubba
- Racing
- Sittich
- du
- Bouppy
- Smagen
- Charlie
- Tygge
- Sød
- fisse Chusni, ordet Pakistan / Uro til slikkning
- Undertøj - a Spansk napp (Mastikat-tay).
- øge
- Råbe
- Flasker - Fordi vi begge hader ordet binky.
- Lille beskidte hemmeligheder - Fordi han er 2 år gammel og elsker det stadig!
- Doo-doo
- Doopie - Da min mand var barn af en ukendt grund, kaldte Dopia ham (rim med lukning). Nu kalder hele din familie ham!
- Dowit - Kommer til mig for at spørge min datter: Hvad gjorde du?
- Tvivlsomt - Bosnien / Serbien / Kroatisk tale af nappen (doo-duh).
- Imaginær
- Faker - Som i rigtige ting (bryster)!
- være - Punkt Være EN.
- Firefly
- Ild - Forkortelse Paci. Vi tog os tid til at forstå, hvad han ville, da han bestilte en rød ild.
- Pæn
- dumhed
- Fusion
- Vibrationer
- hektisk
- Senil
- Arten
- Gi-gi
- Ginkie
- Gluo -gee - Det fortæller hende min italienske tante.
- Mine
- Lykke - Hvad min mor fortæller hende.
- Ji -hee - Min søster kaldte hee-hee som pas'sy. Så kaldte min bror ham ja, fordi han ikke kunne sige, Juda!
- INGEN lo haces
- Blade - Min datter kalder hende der ... spørg ikke
- Binks marihuana
- Kiki
- La-la
- Udbyder
- Meemer
- I
- Moi
- Vison - Fra min far, der altid kaldte ham den ildelugtende Minkin.
- Saml - Min datter ringede, og nu gør hele vores familie det.
- Minnie
- Mmmmmmm
- Mo-mo-
- Forsendelse - Da min mand var lille, ringede han til kortet. Mit majs ville glemme at fortælle barnet Solteir, hvad han fortalte hende, og hun ville tilbringe hele natten med at tænke .
- Gate -ovoz - Mine o chamamos de porta -voz até que ele entendeu isso. Então começamos a chamá -lo de deputado para fazer isso até ele entender isso. Então agora ele chama de MP.
- M. Mastabel
- Smagen muet
- Mu
- Nee-nee Min søn kaldte ham nee-nee, da vi endelig vandt. Vi havde flere nætter med egenskaber for at komme i seng med ansigt, nej, nej, nee, nee-side.
- klippe
- Ni-nite
- Nigud
- Nigud love
- Stikkontakt
- INGEN-
- kokosnød
- kokosnødie
- Informere
- Informereer
- Informereie
- Midi
- For os
- nul
- foragt
- Pude
- Nuker
- INGEN te vayas
- INGEN- Rima Com Duck Duck.
- INGEN
- i en
- i enmy
- i enmy-noo-nar
- Nonny - Mu U parece OO en Cookie.
- Ora
- P
- Tid
- Flaske
- INGENvære - Min søn ringede til ham for at passere. Da han tabte, rejste han til huset og sagde Paaasss, hvor er du?
- Patsy - w Jeg siger: Her er din ven Patsy som om han var en mand.
- Stilhed - Han holdt fred og fred derhjemme!
- Petay - Spansk napp (Mastikat-tay).
- Tæt på
- Hans
- Hanse — Min bedstemor 91 -år -tudova har altid kaldt hendes rør, som vi alle er underholdende. Jeg fortsatte traditionen. Få sjove reaktioner fra andre.
- PLA-PLA
- Ornor
- Pap
- Kamp
- Kampger
- Kampgerdoodle
- Kampgy
- Kamp-Kamp
- Bibliotek Spansk Chupón '(Mate-Popon).
- Pony - Spanskchupon'(Mate-Popon).
- Positur
- Jeg går
- Pop-pop
- Pallette
- Pallettea — Fordi du er to gange.
- Pallettey — Hvorfor Min fætter kunne ikke sige det på samme tid og have det i min mund
- Kylling
- Purser - Jeg kan stadig huske, at min søn havde droppet ham på lange rides og blev brudt, forfølgeren, stalkeren, trappen.
- Putt-putt
- fræk
- Schnoolie - Min mand er en østrigsk, og det tyske ord for Lollipop er en napp, så lad os fortælle ham Schnoolia.
- auktionær
- Tuo tuo - Han startede som en napp og blev Suassi (som Dr. Sues).
- Mu silenciador
- Dum, sugende - Forkortet
- Pete Sorrateiro - Da jeg var barn, ringede min far til Pete's liste Schunler, fordi min mor brugte det i løbet af butikken.
- S- De «Sothoth».
- Kæmper
- berolige
- Fuliggine - E cookie ligner i.
- Soska
- Tæt - Det er en fransk oversættelse til nappen (mine børn taler om fransk).
- Lavere - Mu equivalente francés
- Afdækket - DD -subskred Gucka
- Sugekop
- Vakuum
- Suzie
- Tassy - INGEN es mi Tassy o Tassy, sino Tassy, como si fuera un nombre.
- Praktisk
- Stift
- De Jeg prøvede at vælge et langt navn, som min søn ikke støtter. Så min mand kaldte ham Voldemort for at fortsætte med Harry Potter. Vores venner synes det er sjovt.
- Kamp
- Være - Tilsyneladende sagde nogen, at du vil have det? Og han holder Binky.
- Tootie
- Ó
- Uckey - Retten begravet.
- åh -oh - Hvorfor our son heard us exclaim 'uh-oh!' a million times when he dropped it. INGENw when he sees a INGENby with a Tid, he says, 'That INGENby has an uh-oh.'
- Voldemort - Se hvad vi ikke siger, vi vises
- Wee wee
- AVC
- Rejse
- Wubbanub
- Gennemsnit
- Ya-ya
- Zoogie
Var denne artikel nyttig?
Prøve
INGEN
-
”Jeg eksploderede i min majs, fordi jeg annoncerede min graviditet på Facebook. Gør det mig ondt?
Par Olivia DeLong -
Skal jeg bekymre mig, hvis min børnehave ser ud til at have et mindre ordforråd end andre børn?
Par Patricia McAleer-Hamaguchi -
Musím se bát, pokud se zdá, že můj syn má ve srovnání s jinými dětmi jeho věku malou slovní zásobu?
Par Patricia McAleer-Hamaguchi -
De bedste gaver til små børn
Por Joyce Slaton